Communiquer en Argentine : WhatsApp, l’option numéro 1 en 2025

« Donne-moi ton WhatsApp ? » ou encore « Tu as WhatsApp ? » : voici des phrases que vous entendrez souvent dans la bouche des Argentins. En effet, communiquer en Argentine = WhatsApp.

Une fois que vous aurez choisi votre forfait mobile en Argentine et que vous pourrez y utiliser votre smartphone, il faudra vous préparer comme il se doit au tout-WhatsApp. Laissez-moi vous y aider.

Tous nos guides Communication

⏳ Temps de lecture 11 minutes

Pas le temps de tout lire ? Voici l’info à retenir :

  • Installez WhatsApp avant de partir en Argentine. Là-bas, tout le monde utilise WhatsApp. Donc WhatsApp sera votre allié dans (quasiment) toutes vos démarches.

Besoin d’explications complémentaires ? Voici ce que propose cet article :

Avertissement : WhatsApp, une question de pragmatisme !

Ce qui précède et ce qui suit n’est pas une pub pour WhatsApp.

Personnellement, je ne suis pas actionnaire de Meta et je n’ai aucune affinité particulière avec la firme de Mark Zuckerberg. Au contraire.

Tout a été dit au sujet de ce personnage par David Fincher dans son remarquable film The Social Network. Si vous ne l’avez pas vu, je vous conseille vivement de le faire.

De plus, utiliser WhatsApp (et cela vaut pour quasiment tous les services proposés par les GAFAM) revient à céder ses données personnelles, principalement à des fins commerciales.

Mais, le but de ce site internet est de vous aider, de manière pragmatique. Et pas de rédiger un pamphlet contre la bigbrotherisation du monde.

Donc si l’on veut être pragmatique, il faut le dire clairement : WhatsApp vous facilitera grandement la vie en Argentine (et même avant de partir en Argentine).

Vous pourrez gérer beaucoup de choses en utilisant WhatsApp (et, dans une bien moindre mesure, Instagram et Facebook).

Pourquoi WhatsApp est aussi important en Argentine ?

« En Argentine, tout passe par WhatsApp », déclarait sur un ton péremptoire le patron d’un hostel de Córdoba où j’ai séjourné à plusieurs reprises. C’était fin 2019 et on discutait ensemble d’une éventuelle embauche pour que je l’aide à gérer son établissement.

Habitué, en France, à utiliser Messenger, j’avais un peu de mal à le croire.

C’est pourtant vrai. Absolument vrai.

WhatsApp est le moyen de communication prédominant en Argentine. Quasiment tout le monde en Argentine, quel que soit son âge, utilise WhatsApp.

On utilise WhatsApp pour prendre des nouvelles, pour se raconter sa vie, pour fixer un rendez-vous à un pote, pour organiser une fête, pour réserver un créneau chez un médecin, pour passer une commande ou vérifier si un produit est en stock avant de se déplacer, pour draguer. J’en passe et des meilleurs. Seuls les extraterrestres n’utilisent pas WhatsApp en Argentine.

Par conséquent, quasiment toutes les entreprises (transport, hôtel, restaurant, laverie, salon de coiffure, etc.) ont fait de WhatsApp leur moyen de contact numéro 1. Vous vous en rendrez rapidement compte en visitant leurs sites internet.

Si vous avez le choix entre une adresse e-mail et un numéro WhatsApp, n’hésitez pas : un message via WhatsApp est le moyen le plus sûr d’obtenir une réponse dans de brefs délais.

La raison du règne de WhatsApp est simple :

Dans un pays où l’immense majorité de la population doit se serrer la ceinture pour joindre les deux bouts, la possibilité de chatter (messages textes ou audio) ou de s’appeler (audio ou visio) gratuitement et en illimité (à partir du moment où on est connecté à internet) est plébiscitée. Si votre budget de voyage en Argentine est serré, vous serez rapidement du même avis. De plus, l’outil est simple, ergonomique et souple, car adaptable à différents styles de communication.

Les 3 principaux opérateurs téléphoniques en Argentine (Claro, Personal et Movistar) l’ont bien compris : tous leurs packs de datas incluent systématiquement la fonction WhatsApp en illimité. Vu l’omniprésence de WhatsApp, ne pas proposer cet avantage serait un suicide commercial.

Bref, si vous partez en Argentine, oubliez les SMS, oubliez Messenger, oubliez toutes vos habitudes de communication par téléphone. Téléchargez WhatsApp et cela vous sera grandement utile.

Déjà, avant votre départ, depuis la France, vous pourrez effectuer de nombreuses démarches au moyen de WhatsApp.

Par exemple, si vous optez pour un transfert en taxi ou remís, vous pouvez organiser votre déplacement de l’aéroport à votre hôtel en quelques messages via WhatsApp.

Autre exemple, si vous hésitez entre deux hôtels – car vous avez une demande particulière et vous voulez être sûr qu’elle pourra être satisfaite – vous pourrez demander des informations complémentaires au moyen de WhatsApp.

Utiliser WhatsApp en Argentine : est-ce pertinent pour un non‑hispanophone ?

La question est tout à fait légitime.

Sachez qu’en Argentine, vous trouverez, proportionnellement, un peu plus de monde qu’en France qui se débrouille relativement bien en anglais. Je ne me risquerai pas à donner des chiffres, mais c’est mon ressenti personnel après avoir passé 3 ans (en cumulé) dans ce pays.

Donc, si vous ne maîtrisez pas l’espagnol, mais que vous êtes à l’aise en anglais, essayez d’échanger dans la langue de Shakespeare. Vous serez même surpris de voir que dans certains hôtels ou commerces, vos interlocuteurs argentins vous parlent spontanément en anglais. Un peu déconcertant quand on arrive et qu’on s’adresse à eux en espagnol. Mais bon…

Si vous vous exprimez uniquement en français, WhatsApp vous sera tout de même utile dans vos échanges avec d’éventuels interlocuteurs argentins francophones (tour-opérateurs, guides, chauffeurs, hôteliers, etc.). Ils sont nombreux. Surtout à Buenos Aires.

Enfin, en cas d’incommunicabilité définitive des êtres (vous en français uniquement et votre interlocuteur en espagnol et/ou en anglais uniquement), directement sur WhatsApp vous disposez d’une fonction de traduction des messages textuels. Le début de la vidéo suivante illustre bien l’opération (même si selon votre version de WhatsApp, il faudra presser sur une icône composée de 4 carrés – un peu comme le chiffre 4 sur un dé – et non sur les 3 points) :

Vous pouvez donc aisément convertir un message texte en français vers l’espagnol (le castillan d’Espagne uniquement, mais c’est déjà pas mal). Votre message ne sera certainement pas parfait, mais il sera apprécié et surtout compris par votre interlocuteur argentin.

Par exemple, j’ai saisi « Combien coûte le trajet d’Ezeiza à San Telmo ? » et la fonction de traduction automatique de WhatsApp aboutit à « ¿Cuanto cuesta viajar de Ezeiza a San Telmo? ».

fonctionnalité traduction WhatsApp

Ce n’est peut-être pas le plus naturel pour un Argentin qui dirait probablement « Cuánto sale » et non « Cuánto cuesta », mais votre interlocuteur argentin saisira parfaitement votre question et vous répondra en conséquence.

Si vous voulez obtenir une traduction en français d’un message reçu en espagnol, sans quitter WhatsApp, il vous suffit d’utiliser la même fonctionnalité. Vous collez le message en espagnol dans l’emplacement prévu pour le texte que vous voulez traduire. Puis, une traduction en français vous sera proposée.

Donc ne vous limitez pas en vous disant : la communication via WhatsApp n’est pas pour moi, car je ne suis pas hispanophone.

De plus, des outils gratuits de traduction en ligne tels que DeepL, Google Traduction ou les IA génératives (ChatGPT, Gemini, Mistral, Copilot, etc.) peuvent vous aider à une bonne compréhension mutuelle avec votre interlocuteur, lors d’une communication via WhatsApp mais aussi dans n’importe quelle conversation de la vie courante.

Puis-je utiliser WhatsApp si je ne suis pas connecté à Internet ?

La réponse est NON. En effet, utiliser WhatsApp suppose d’être connecté à internet.

Sachez que le WiFi est omniprésent en Argentine, tout du moins en milieu urbain.

Dès que vous arrivez à l’aéroport (Ezeiza Ministro Pistarini ou Aeroparque Jorge Newberry), le WiFi gratuit est accessible. En principe, le réseau apparaît sous le nom « Free WiFi – AA2000 – Personal ».

Ensuite, à votre hôtel, dans un café ou un restaurant la possibilité de se connecter en WiFi sera quasi systématique. C’est désormais un standard, en Argentine comme en France. N’hésitez donc pas à demander le réseau (red) et le mot de passe (contraseña) au réceptionniste ou au serveur (en Argentine on prononce « ouaille faille »).

À Buenos Aires, le réseau WiFi municipal, sur l’espace public, prend toujours plus d’ampleur. Donc, lors d’un séjour dans la capitale, vous aurez de nombreuses possibilités d’échanger via WhatsApp en vous contentant de connexions ponctuelles à des réseaux WiFi.

Bien entendu, si vous ne voulez pas être dépendant du WiFi, il faudra avoir des datas.

Souscrire une offre auprès d’un opérateur en France est une première option. Cette page du site internet bonforfait.fr récapitule les informations essentielles. À l’heure où est écrit cet article, bonforfait.fr est à jour, même si les forfaits et options proposés par les opérateurs en France peuvent changer régulièrement.

Si votre téléphone portable est double-SIM, et qu’il n’est pas bloqué, une autre option est l’achat d’une carte sim argentine (en Argentine, ça s’appelle un « chip », prononcer « tchip »). Cela est plutôt simple, car les cartes SIM sont en vente à un prix dérisoire auprès d’une boutique d’un opérateur, dans certains kioscos, etc.. Il existe 3 principaux opérateurs : Claro, Movistar et Personal.

Histoire de ne pas vous emmêler les pinceaux, j’explique comment recourir à leurs services dans un article complet à ce sujet.

Comment enregistrer un numéro argentin dans mes contacts ?

Je l’ai dit et je le répète : WhatsApp est le moyen de communication numéro 1 en Argentine. Donc si vous visitez le site internet d’une entreprise, vous verrez très souvent le logo WhatsApp. Pour contacter l’entreprise, si WhatsApp est installé sur votre mobile (et même si vous utilisez WhatsApp web, depuis un ordinateur), il suffit de cliquer sur ce logo. En un clic, vous basculez sur WhatsApp et pouvez commencer à échanger avec cette entreprise sans avoir besoin d’enregistrer son numéro de téléphone.

Reste le cas où vous récupérez un numéro de téléphone mobile argentin. Par exemple, sur un forum quelqu’un vous conseille un guide argentin et vous donne son numéro. Autre exemple, avec cette capture d’écran du site de l’entreprise Tienda Léon qui propose des services de transport depuis les aéroports de Buenos Aires. Le numéro WhatsApp est fourni dans l’encadré en rouge, mais impossible de cliquer dessus pour basculer directement sur WhatsApp :

exemple numéro mobile argentin

Dans les 2 exemples ci-dessus, vous devez enregistrer le numéro dans vos contacts pour ensuite échanger avec votre interlocuteur via WhatsApp. Il est donc indispensable d’enregistrer ce contact correctement. Pour Tienda Léon, il suffit de recopier le numéro dans vos contacts (+54 9 11 5450 9599) et vous pourrez écrire à cette entreprise via WhatsApp. Mais ce n’est pas toujours aussi simple.

En effet, le système téléphonique en Argentine est un peu plus compliqué qu’en France. Et vos interlocuteurs peuvent (sans aucunement penser à mal) vous fournir un numéro incomplet, qui ne pourra pas être enregistré tel quel. Pas de panique : il ne faut pas un doctorat en science téléphonique pour y comprendre quelque chose.

Chaque fois que vous enregistrez un numéro de téléphone mobile argentin dans votre téléphone, il faut systématiquement commencer par :

+54 9

+54 correspond à l’indicatif international de l’Argentine

9 signale que nous sommes en présence d’un numéro de téléphone mobile (et non fixe)

Exemple avec le numéro de Tienda Léon ci-dessus qui commence bien par +54 9

À ce +54 9, s’ajoutent les 2, 3 ou 4 chiffres de l’indicatif provincial ou local (qui peuvent être précédés d’un 0 dont il ne faut pas tenir compte).

Pour la ville Buenos Aires, cet indicatif est le 11. Donc pour un numéro de téléphone mobile de Buenos Aires, il faut toujours commencer par :

+54 9 11

Exemple avec le numéro de Tienda Léon ci-dessus qui commence bien par +54 9 11

Après +54 9 11, il faudra rentrer le numéro de téléphone à proprement parler de votre interlocuteur. À Buenos Aires, ce numéro comporte 8 chiffres, mais dans d’autres provinces ou localités, ce nombre peut être inférieur (par exemple : 6 ou 7 chiffres à Córdoba, suivant la localité).

Exemple avec le numéro de Tienda Léon ci-dessus qui est le +54 9 11 5450 9599

Autres exemples concrets :

  • le numéro de Taxi Ezeiza (6525 1363), une compagnie de taxi ayant un guichet dans l’aéroport international Ministro Pistarini, devra être enregistré ainsi :

+ 54 9 11 6525 1363

  • le numéro d’Enzo (7227 0001), chauffeur argentin et francophone assurant, de longue date, des liaisons Ezeiza-Buenos Aires, devra être enregistré ainsi :

+ 54 9 11 7227 0001

Avec ces divers exemples, vous avez compris le principe.

Pour résumer, un numéro de mobile argentin doit toujours être enregistré sous cette forme :

+54 9 [les 2 à 4 chiffres, sans le 0, de l’indicatif local] [les 6 à 8 chiffres du numéro]

En conclusion : WhatsApp est indispensable en Argentine !

Finalement, vous en serez convaincu : WhatsApp sera votre compagnon de voyage. Téléchargez cette application sur votre téléphone et emmenez-la dans vos bagages. Elle vous facilitera la tâche. Si cet article vous a semblé utile, n’hésitez pas à le partager à vos contacts.

Un mot sur l’auteur

Présentation de Jérôme Dufaur, créateur de argentinamo.com et auteur des articles: "Tombé amoureux de l’Argentine lors d’un semestre d’études en 2001, Jérôme Dufaur y passe entre 3 et 6 mois par an. Conscient du besoin de disposer d’informations de qualité sur ce magnifique pays, il a créé ArgentinAmo pour partager des conseils de voyage et transmettre sa passion."

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Retour en haut